LiteratūraKnygos

Ant sie­nos pie­šia­mos ki­to­ky­bės mi­tas

TOMAS MARCINKEVIČIUS John Dos Pas­sos. Man­ha­ta­no sto­tis. Ro­ma­nas. Iš an­glų k. ver­tė Po­vi­las Ga­siu­lis. V.: „Bal­tų lan­kų“ lei­dy­ba, 2012. 464 p. Kaž­ka­da sap­na­vau Niu­jor­ką, mies­tą, ku­ria­me nie­kad ne­bu­vau, prie ku­rio net ne­bu­vau pri­ar­tė­jęs ar­čiau nei per 5 tūks­tan­čius ki­lo­met­rų. Bet ar­gi šiam mies­tui rei­kia tik­ro­vės ir pa­tir­ties, kai už­ten­ka jo mi­to?

Kun­ku­liuo­jan­ti met­ro­po­lio mo­der­ny­bė

DALIA ZABIELAITĖ John Dos Pas­sos. Man­ha­ta­no sto­tis. Ro­ma­nas. Iš an­glų k. ver­tė Po­vi­las Ga­siu­lis. V.: „Bal­tų lan­kų“ lei­dy­ba, 2012. 464 p. Ro­ma­nas yra ypa­tin­gas li­te­ra­tū­ros žan­ras. Ra­šy­to­jai pa­si­rink­da­mi vie­ną ar ki­tą ro­ma­no rū­šį ga­li įvai­riau­siais bū­dais vaiz­duo­ti žmo­giš­ką­jį pa­sau­lį.

Knygų žiurkės materializacija

MARIUS PLEČKAITIS Sam Savage. Firminas. Romanas. Iš anglų k. vertė Emilija Ferdmanaitė. V.: Vaga, 2009. 232 p. Pripažinkime, ne pats originaliausias sumanymas metaforiškąją knygų žiurkę materializuoti ir įkurdinti bohemiškame Amerikos knygynėlyje. Knygų graužimas susilieja su knygų skaitymu, fiziologinis alkis sumyšta su egzistenciniu.

Ryšys su sidabrine migla

AGNĖ ALIJAUSKAITĖ Rimvydas Stankevičius. Ryšys su vadaviete. Eilėraščiai. V.: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2012. 104 p. Nulaužus antspaudą ir išmurmėjus burtažodžius, atsiranda ryšys su vadaviete. Atsiranda paskutinė poetinės trilogijos dalis. Pamačiusi, kad išleista nauja Rimvydo Stankevičiaus knyga, apdovanojau kompiuterio ekraną plačia šypsena.

Paminklas Adomui Honoriui Kirkorui ar tik perleistas veikalas?

DOMININKAS BURBA Adomas Honoris Kirkoras. Pasivaikščiojimai po Vilnių ir jo apylinkes. Iš lenkų k. vertė Kazys Uscila. V.: Mintis, 2012. 328 p. Praėjusių metų pabaigoje sukako 125 metai nuo pirmojo kelionių vadovo po Vilnių autoriaus Adomo Honorio (Honorijaus) Kirkoro mirties.

Barokinės bažnytinės procesijos

ALEKSANDRA ALEKSANDRAVIČIŪTĖ Liepa Griciūtė-Šverebienė. XVII–XVIII a. bažnytinės procesijos Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje. V.: Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2011. 364 p. „Savo naratyviu vaizdingumu, puošnumu bei ritualais bažnytinės procesijos buvo viena populiariausių pamaldumo formų.

Balkaniškos tikrovės magija

DALIA ZABIELAITĖ Téa Obreht. Tigro žmona. Romanas. Iš anglų k. vertė Vidas Morkūnas. V.: „Baltų lankų“ leidyba, 2012. 368 p. „Tigro žmona“ yra išskirtinė knyga, o Téa Obreht – išties jaudinantis naujas talentas. Meistriškai pažėrusi virtinę magiškų pasakojimų, įsisenėjusią Balkanų konflikto tragediją

Londoniečiai

MARIUS PLEČKAITIS Marius Ivaškevičius. Išvarymas. V.: Apostrofa, 2012. 164 p. Nereikia net priminti, kad pagal Mariaus Ivaškevičiaus pjesę „Išvarymas“ Oskaras Koršunovas 2011 metų pabaigoje pastatė populiarų ir baisiai ilgą (penkių valandų trukmės) spektaklį. Apie knygą esame girdėję kur kas mažiau (ji, beje, išleista tik 2012-aisiais).

Ežys neturi elegancijos

RYTIS RADAVIČIUS Muriel Barbery. Ežio elegancija. Romanas. Iš prancūzų k. vertė Eglė Juciūnaitė. V.: Gimtasis žodis, 2010. 399 p. Pagiriamosios citatos jau tapo beveik neišvengiama knygos viršelio dalimi. Ši knygų leidybos taisyklė nėra susijusi su leidinių turinio kokybe ir taikoma tiek šedevrams, kurių reklamuoti nereikia

Draugystė ar meilė?

RENATA GORCZYŃSKA Czesław Miłosz / Jarosław Iwaszkiewicz. Portret podwójny. Wykonany z listów, wierszy, zapisków intymnych, wywiadów i publikacji. Wybór tekstów, ich układ i redakcja Barbara Toruńczyk. Opracował i przypisami opatrzył Robert Papieski. Warszawa: Zeszyty Literackie, 2011. 476 p. Jau kanoniškame tapusiame veikale Miłosz. Biografia („Miłoszas. Biografija“) Andrzejus Franaszekas visą poskyrį su antrašte „Velniškos sūpuoklės“ skyrė pradedančiojo Vilniaus poeto ryšiams