Poezijos vertimai
GEORG TRAKL
(1887–1914)
Delirium*
Sutižęs juodas sniegas liejas nuo stogų;
Raudonas pirštas tau lėtai į kaktą sminga,
Tylom į tuščią menę žydras firnas sninga,
Tai mirę veidrodžiai po meilės pramogų.
Prisimena galva, sudužus lig druzgų,
Šešėlius veidrody, kur žydras firnas sninga,
Ir negyvos kekšaitės juoką abejingą.
Gvazdikuos vėjas kūkčioja balsu slogiu.
Varnai
Viršum tamsių kampų ir mūrų
Vidurdienį nukrankia varnų būriai.
Nuslysta jų šešėliai stirnom skubriai,
O kartais, būna, jie tupi niūrūs.
Ak, kaip jie rudą tylą suplėšo,
Kurioj alpėja lyguma drėgna
Lyg svaiginama nuojautų žmona,
O kartais pešas, pagauti pagiežos,
Dėl maitos, kurią iš tolo pajaučia,
Kol siūbteli į šiaurę jų govėda
Ir dingsta it procesija juoda
Ore, kuris iš laimės gaudžia.
Romansas nakčiai
Žvaigždėto skliauto gaubiamas, keliu
Žygiuoja tyliai vienišas žmogus.
Namuos pabunda vaikas pro miegus,
Nupilkęs nuo mėnulio spindulių.
Jauna kvailelė palaidais plaukais
Už lango grotų sėdi verkdama.
Vilioja mylimuosius toluma
Klajot anapus tvenkinio laukais.
Žudikas blyškiai šypsos ties vynu.
Ligonius perlieja mirties banga.
Vienuolė meldžias nuplakta, nuoga
Tamsoj prie Kristaus kojų kruvinų.
Niūniuoja motina vos girdimai.
Ramiai išsiskleidžia taiki naktis,
Išplėtus tyras kūdikio akis.
Kekšyne girdis juokas ir šauksmai.
Numirėlis pabalusia ranka
Ant sienos piešia giliame rūsy
Tylos grimasą žvakės mirgesy.
Ir miegantysis šnabžda vis kažką.
●
Gitaros ir raudonas lapų dažas;
Kedena plaukus geltonkasei vėjas,
Ten, kur saulėgrąžos prie žiogrių šliejas;
Per debesis nurieda aukso važis.
Ilsėdamies šešėlių rudame pavėsy,
Apkvaišę seniai glaustosi susėdę.
Našlaičiai maloniai mišparams gieda.
Gelsvoj migloj dūzgena musės šviesios.
Velėja žlugtą moterys upely.
Banguoja vėjyje padžiautos drobės.
Ir vakarui pilkėjant apsigobus
Ateina man patinkanti mergelė.
Iš drungno skliauto į puvėsių skylę
Vis neria žvirbliai kaip į žalią kapą.
Nuo prieskonių aitrių ir duonos kvapo
Nusigręžia ligonis nusivylęs.
Į vakarą mano širdis
Vakare girdėt gali šikšnosparnių cypsmus.
Du juodbėriai šokinėja pievoj.
Raudonas klevas šlama.
Keleivis išvysta mažą smuklę prie kelio.
Dieviško skonio jaunas vynas ir riešutai.
Dieviška: apsvaigusiam svyrinėti miško sutemoj.
Smelkias pro juodas šakas slegiantys varpų gausmai.
Ant veido lašnoja rasa.
Moterų palaiminimas
Tarp savųjų tu žengi liūdna,
Nesmagiai juokies su draugėm:
Tokios dienos tavo baugios.
Prie pinučių vysta aguona.
Aukso vynas noksta ant kalvos,
Tarsi tavo kūno vaisius.
Švyti tvenkinys lyg gaisas,
Aidi dalgių žvangesys javuos.
Ritas rasos per žolių kupstus,
Lapas leidžiasi raudonas,
Ir pasveikint savo žmoną
Eina mauras – rudas ir šiurkštus.
De profundis**
Tai ražiena, kur krenta juodas lietus.
Tai rudas medis, kur vienišas ten stovi.
Tai švarpliadantis vėjas, siaučiantis aplink tuščias pirkias.
Koks liūdnas šitas vakaras.
Pro sodžių eidama,
Romi našlaitė dar renka varpas menkas.
Jos apvalainos ir auksinos akys klajoja sutemoj,
O įsčios laukia dangaus sužadėtinio.
Namo grįždami,
Rado piemenys saldųjį kūną,
Sudūlėjusį erškėčiuos.
Šešėlis esu aš rūškanų sodžių toly.
Dievo tylą
Aš gėriau iš šulinio šile.
Mano kaktą paliečia šaltas metalas,
Vorai ieško mano širdies.
Tai šviesa, gęstanti mano burnoj.
Naktį aš sutikau dykroj,
Apskleistas šiukšlėm ir dulkėm žvaigždžių.
Lazdyno krūme
Vėl suskambo krištoliniai angelai.
Naktinė giesmė
Rymančiojo alsavimas. Žvėries veidas
Sustingęs nuo mėlio šventumo.
Galinga tyla akmeny;
Naktinio paukščio kaukė. Trys švelnūs trigarsiai
Susilieja į vieną. Elajau! Tavo kakta
Nebyliai palinksta virš melzgano vandens.
O tylusis veidrodi tiesos!
Ant vienišojo drambliakaulio smilkinio
Išryškėja puolusiojo angelo atspindys.
Hohenburgas
2-oji redakcija
Nieko nėra namie. Kambariuos ruduo;
Mėnesienos sonata
Ir pabudimas brėkštančioj pamiškėj.
Tu vis galvoji apie baltą veidą žmogaus,
Toli nuo laiko suirutės;
Virš sapnuojančio noriai palinksta žalia laja,
Kryžius ir vakaras;
Giedantį apkabina jo žvaigždė purpurinėm rankom,
Patekėjus apleistuos languos.
Taip krūpsi tamsoj svetimasis,
Tyliai pravėręs vokus virš žmogaus,
Kuris esti toli; sidabriniai vėjo balsai priemenėj.
Prie pelkės
3-ioji redakcija
Klajūnas juodame vėjy; tyliai šnabžda sausos nendrės
Pelkių tyloje. Pilkame danguj
Tįsta laukinių paukščių grandinė;
Įkypas rėžis virš niūrių vandenų.
Sumaištis. Sutrešusioj pirkioj
Juodais sparnais vėsuoja kildami puvėsiai;
Suklypę beržai dūsauja vėjy.
Vakaras smuklėj apleistoj. Kelią namo uostinėja
Besiganančių bandų švelnus liūdesys;
Naktinis reginys: iš sidabrinių vandenų išropoja rupūžės.
Rudens siela
2-oji redakcija
Šunys, jėgerių šauksmai;
Už rudos kalvos ir kryžiaus
Blausiai spindi kūdros dryžis,
Šaižūs vanago klyksmai.
Gūžiasi tyla juoda
Virš takų ir plyno lauko;
Tarp šakų mėlynė plauko,
Alma tik versmė šalta.
Kaip žuvis, žvėris slidus.
Sielos žydruma ir kelias
Mus atskirt nuo meilės gali.
Keičia vakaras vaizdus.
Duonos, vyno duos teisiems,
O į tavo ranką deda
Dievas tamsų skausmo pradą,
Kraujo kaltę mums visiems.
Rožinio giesmės
Seseriai
Kur eini, nešiesi rudenį ir vakarą,
Žydrą žvėrį, kur po medžiais skamba,
Ir atokų tvenkinį prieš vakarą.
Tyliai paukščių skrydis skamba,
Sopulys akių tavųjų skliautuos,
Tavo siauras šypsnis skamba.
Vokuos, dievo išgaubtuos,
Didžiojo penktadienio vaike, žvaigždės ieško naktimis
Tavo išlenktos kaktos.
Mirties artuma
2-oji redakcija
O, vakaras, kuris leidžias ant rūškanų vaikystės sodybų.
Tvenkinys po gluosniais
Sklidinas sielvarto užnuodytų atodūsių.
O, miškas, kuris lėtai nuleidžia rudas akis,
Kai iš kaulėtų vienišojo rankų
Jo svaigiųjų dienų purpuras išslysta.
O, mirties artuma. Pasimelskim.
Šią naktį atsileidžia ant vėsokų pagalvių
Pageltusios nuo smilkalų gležnos mylimųjų galūnės.
Amen
Trūnėsiai, slydinėjantys po sutrešusią pirkią;
Šešėliai ant gelsvų apmušalų; tamsiuos veidrodžiuos lenktai išnyra
Mūsų rankų drambliakaulis liūdesys.
Rudi perlai pro negyvus pirštus pabyra.
Tylumoj
Atmerkia angelas aguonų žydras akis.
Žydras ir vakaras;
Mūsų mirimo valanda, Azraelio šešėlis,
Užtemdantis rudą sodelį.
Vertė Lanis Breilis
* Kliedesys (lot.).
** Iš gelmių (lot.). Tai 130-osios psalmės, kuria šaukiamasi Viešpaties malonės, pavadinimas.