LIDIJA ŠIMKUTĖ

Eilės

 

GIMIAU

viena iš dviejų 40 °C šaltyje

po tirštu sniego apklotu

po šiaudiniu stogu

 

ankstyvą rytą

atėjusi kaimietė

prasitarė:

 

šita gyvens

ši mirs

 

taip ir buvo, antroji gimusi –

silpnoji aš – išgyvenau

 

karas sudarkė mano žaislus

sodo obuolius ir mūsų trobą

 

išbėgome

 

vėjai nukreipė mus į pabėgėlių stovyklas

į tolimą Svajų meto* Terra Australis

 

 

* Aborigenų mitai, nusakantys jų pasaulio supratimą.

 

 

Ramunės Pigagaitės nuotrauka

Ramunės Pigagaitės nuotrauka

 

 

 

POVANDENINĖ KALBA

nepasiekė tavęs

 

bangom išsiliejus ant uolų

      pasaulis vėl tampa tavo

debesų galaktika

gaubia medžių išmintį

žvelgiant pro Dievo langą

           į saulę

 

spalvos ‒ vaivorykštės vaikai

 

 

 

 

 

EINU Į SAULĘ

atsigręžiu į tamsą

kovoju su pragaru

kai gyvenimas grasina

grįžtančiam rytui

 

suvarstytos valandos

plaka metus

užmarštin

 

 

 

 

 

MŪSŲ PIRMIEJI ŽINGSNIAI

į miesto rūką

laiko vaikystės

pamestus granatus 

 

 

 

 

 

                    mano dvynei sesutei

Liusele

niekam nerūpėjo

tavo kapas nei tavo vardas

tu pakasta giliai giliai

greta žilagalvio papūnės*

kurį aš taip mylėjau

 

taip ir neišliko Šimkų vardas

Mosėdžio kapinėse

 

matau tave

žaidžiančią su manimi

ir sėdinčią greta

mūsų gražioj sodyboj

prie daubos ir tekančio upelio

Krakių kaime

nėra tavęs

nėra trobų

miško

nudrožto kryžiaus

viskas dingo

liko tik akmuo į kurį

mintimis įrėžiau mūsų vardą

 

Mosėdis, 1992

Vėliau šeimos pavardė buvo įrėžta paminkle.

 

 

* Žemaitiškai – senelis.

 

 

 

 

 

SAULĖ PRAŽYSTA ŽALIAI

naktis nusidažo purpuru

 

Giacometti figūros

tįso ties pojūčių riba

prisiminimų sienose

 

klausosi kaip mintis

plečiasi po pirmosios

nuodėmės nuopuolio

 

pasimetusi debesyse

 

 

 

 

 

ROZETĖS AKMUO*

išnešiotas per amžius

iškrenta iš atminties

 

mūsų šešėlis

įkliuvęs svetimose zonose

 

nejučia linksta

 

 

* Senovės Egipto istorinis diskas, padėjęs iššifruoti senovės egiptiečių hieroglifus.

 

 

 

 

 

BAMBUKAI AUGA

minčių brūzgynuose

 

oro rankos

saugo žmogaus

pavadintas gėles

kažkieno širdyje

 

peilis perduria vėją

 

dangaus ir debesų draiskanos

keičia spalvas ir formas

 

nutyla

 

 

 

 

ŠAUKIU ŽUVIS

                    vardais

povandenine kalba

 

 

 

 

 

                              Mamai*

RANKOSE

laikau tavo verptą, išaustą

inicialais išsiuvinėtą

               lino rankšluostį

 

jis matęs ir girdėjęs daug

                bet tyli

tu irgi nutilai

išėjus amžinybėn

 

šiandieną

būsiu ir aš tyli

mintyse su tavimi

 

kol nakties lakštingalos

                                    pradės giedoti

 

 

 

* Eugenijai Zubaitei-Šimkienei
(1910.VI.17–2004.V.20).

 

 

Rašyti komentarą

Turite prisijungti, jei norite komentuoti.