JACK NEUFELD

Poezijos vertimai

 

Jackas Neufeldas (g. 1987) – vokiečių kilmės JAV poetas. Studijavo visuomenės sveikatos mokslus Ilinojaus universitete Čikagoje, tačiau studijų nebaigė. Dirbo bibliotekininku, elektriku, taip pat nedidelėje leidykloje, laisvalaikiu užsiima ekvilibristika. Eilėraščiai versti iš jo būsimos poezijos knygos „janas eina ieškoti“.

 

 

pagal susitarimą

 

vienu metu

drauge atidarom

tas pačias duris

tu į vidų aš

traukiu išorėn

kol skersvėjis

netenka kantrybės

ir suktis ima

vietoj lyg

nubaustas šuo

o tada pradėjo

lyti tokiu oru

nevarysi jo

į gatvę

kad ir kurioje

pusėje ji

būtų

 

 

 

paskutinis pasispardymas

 

t. susilaužė

ranką futbolo

treniruotėj kabo

jo riešas keistai

virtęs balta

ledų maišykle

bendraklasiai šaukia

putojasi treneris

vietos neranda

mokytojai

rūbininkė

negrąžina

paltų išaugtinių

striukių miestelis

apraizgytas

stop juostomis

ir šitaip baisu

tiek neaiškaus

nerimo man

niekad niekas

nėra lūžę

norėčiau dabar

nematomas

susirangyt ir

užmigt ant dogvilio

pagalvės

 

 

 

ledinukas

 

google rašo

kad esu miręs

dvi datos ekrano

antkapy vasaros

atostogos todėl

per daug

neimu į galvą

šeštadienį

susitinkam visi

prie t. baseino

nė vienas

nepastebi

ir jau nebijau

jei nuskęsiu

miręs

dvi datos

dvi nuostabios

mintys ateina

pasakysiu

mažajai elenai

kad ji man

ėmė patikti

ir kad per paiešką

galiu surasti

dingusį jos

ledinuką

 

 

 

naujienos

 

gimtadienio

pusryčiai ledainėje

pyragui nebereikia

žvakučių liūtis

šnara pliaže

pasiguldydama

skėčius elės šuniui

priekines letenas

pervažiavo riedlentė

išsigimėliai šnibžda

ji nenuryja

juodo gumulo

klausausi

radijo naujienų

jau suprantu kodėl

degalai brangsta

kodėl visi pamiršo

avelę doli

ir kodėl cukrus

yra mirtinas

man trylika

o šitas pasaulis

jau apsitraukė

tamsos plėve

lyg naftos

dėmėj įstrigęs

kiras

 

Vertė Nerijus Cibulskas

 

Rašyti komentarą

Turite prisijungti, jei norite komentuoti.