FEDERICO GARCÍA LORCA

Poezijos vertimai

FEDERICO GARCÍA LORCA

(1898–1936)

Žaidimų aikštelės baladė

 

Vaikai dainuoja

naktį šviesią, tykią:

Koks skaidrus upelis,

šaltinėlis tyras!

 

Vaikai

 

Kas džiugina tavo

dievišką širdį?

 

 

Varpai, kurių gausmas

Pro miglą girdis.

 

Vaikai

 

Kodėl aikštelėj

dabar tu nutilęs?

Koks skaidrus upelis,

šaltinėlis tyras!

 

Ką pavasarį nešas

tavo rankos miklios?

 

 

Kraujuotą rožę

ir baltą leliją.

 

Vaikai

 

Tu daina senąja

vėl jas apšlakstyki.

Koks skaidrus upelis,

šaltinėlis tyras!

 

Kai burna tau džiūsta,

ką junti, sakyki?

 

 

Savo kaukolės didžiulės

skliautuotą mirtį.

 

Vaikai

 

Senos dainelės gerki

vandenį ramų, gryną.

Koks skaidrus upelis,

šaltinėlis tyras!

 

Kurgi iš aikštelės

bėgi mus palikęs?

 

 

Ieškoti princesių

ir žynių išminčių.

 

Vaikai

 

Kas poetų kelio

mokė tave laikytis?

 

 

Senos dainelės

upelis ir šaltinis.

 

Vaikai

 

Ir į kokius tolius

tu keliausi šįsyk?

 

 

Mano širdį šilkinę

šviesuliai užpildė,

varpų gausmai klajūnai,

vilkdalgiai ir bitės.

Ir toli toli aš eisiu

už kalnų sniegynų,

už marių ir už jūrų

link dangaus žvaigždynų

ir prašysiu Kristaus,

kad man sugrąžintų

mažo vaiko sielą,

subrandintą mitų,

kepurėtą ir su kardu

mediniu už diržo.

 

Vaikai

 

Kodėl aikštelėj

dabar tu nutilęs?

Koks skaidrus upelis,

šaltinėlis tyras!

 

Sudžiūvusių medžių

akių didžiulės lėlytės,

vėjo plakamos skaudžiai,

lapais mirusiais lyja.

 

1919

 

  

Naktis

 

Žvakė, žibė,

Žibintas ir žibukas.

 

Strėlės

Žvaigždynas.

 

Auksiniai langeliai

Virpa

Ir aušroje sūpuojas

Kryžius ant kryžiaus.

 

Žvakė, žibė,

Žibintas ir žibukas.

  

Dovilė Bagdonaitė. Fejerverkai. 2016

Dovilė Bagdonaitė. Fejerverkai. 2016

 

De profundis

 

Šimtas mylinčiųjų

Miega amžinu miegu

Po sausa dirva.

Andalūzijoj keliai

Tolimi, raudoni.

Kordoboj alyvmedžiai žali,

Bus ten šimtas kryžių

Miegantiems atminti.

Šimtas mylinčiųjų

Miega amžinu miegu.

  

 

Memento

 

Kai aš numirsiu,

Palaidokit mane su gitara

Po smėliu.

 

Kai aš numirsiu

Tarp apelsinmedžių

Ir mėtų.

 

Kai aš numirsiu,

Palaidokit mane, jei norit,

Ant vėtrungės.

 

Kai aš numirsiu!

  

 

Noktiurno eskizas

 

Krapas, gyvatė ir nendrė.

Kvapas, pėdsakas ir prieblanda.

Oras, žemė ir vienatvė.

 

(Kopėčios siekia mėnulį.)

 

  

Sraigė

 

Man atnešė mažytę sraigę.

 

Žydra kaip žemė

Joje dainuoja jūra.

Mano širdį

Lėtai vanduo užpildo,

Kur plauko žuvelės

Iš tamsos ir sidabro.

 

Man atnešė mažytę sraigę.

 

  

Portikas

 

Šaltinis

muša savo būgną

sidabrinį.

 

Medžiai

audžia vėją,

o rožės jį pripildo

aromato.

 

Voras

milžinas

mėnuliui pina

žvaigždę.

  

 

Saulė

 

Saule!

Kas tau davė vardą

saulė?

 

Niekas nenustebtų,

sakau aš,

išvydęs penketą raidžių

vietoj tavo veido

auksinio.

  

 

Piruetas

 

Jei numirtų abėcėlė,

numirtų visa, kas yra.

Žodžiai –

tai sparnai.

 

Visą būtį

lemia

ketvertas raidžių.

 

  

[Augale]

 

Augale,

El dovanoja tau lapus.

Mėnuli,

U dovanoja tau spalvas.

Meile,

Em dovanoja tau lūpas.

 

  

Vaikas nebylys

 

Vis ieško vaikas balso.

(Pagavo jį svirplių karalius.)

Ieškojo balso vaikas

Mažam mažam vandens lašely.

 

„Man jo nereikia, kad kalbėčiau;

Aš jį kaip žiedą sau nukalęs,

Nešiosiu tartum savo tylą

Ant mažo mažojo pirštelio.“

 

Ieškojo balso vaikas

Mažam mažam vandens lašely.

(Belaisvis balsas toliuos

Jau dėvi svirplio rūbą žalią.)

 

 

Bevaisio apelsinmedžio daina

 

Skiriama Carmen Morales

 

Medkirty!

Nukirsk šešėlį mano

Ir išvaduoki nuo kančios

Save regėt bevaisį.

 

Kodėl tarp veidrodžių gimiau?

Diena mane apeina ratais

Ir šviesuliuos visuos

Atspindi giedros naktys.

 

Be atspindžių gyventi noriu,

Ir aš tuomet sapnuosiu,

Kad skruzdės ir dagių pūkai –

Tai mano lapai ir sparnuočiai.

 

Medkirty!

Nukirsk šešėlį mano

Ir išvaduoki nuo kančios

Save regėt bevaisį.

Vertė Lanis Breilis

 

 

Rašyti komentarą

Turite prisijungti, jei norite komentuoti.