Trys eilėraščiai
Spausdinami eilėraščiai atitinkamai paimti iš rinkinių „Buenos Airių įkarštis“ (El fervor de Buenos Aires, 1923), „Kitas, tas pats“ (El otro, el mismo, 1964) ir „Liaupsė tamsai“ (Elogio de la sombra, 1969).
Tavoji nebūtis
Man reikės pakelti šį milžiną gyvenimą,
kuris tebėra tavo veidrodis:
kas rytą man reikės jį atkurti.
Nuo tada, kai išėjai,
tiek daug vietų virto tuščiom
ir beprasmėm, nelyg
šviesos dieną.
Vakarus, kurie buvo tavo atvaizdo niša,
dainas, kuriose visad laukei manęs,
žodžius, kurie buvo tuomet išsakyti,
turėsiu sunaikinti savo rankom.
Kokioj tuštumoj privalau slėpti savo sielą,
kad neregėčiau tavo nebūties,
kuri lyg siaubinga saulė be saulėlydžių
žėri grasi ir negailestinga?
Tavo nebūtis apjuosia mane
kaip virvė gerklę,
kaip jūra, kurioj paskęsti.
Kažkas
Žmogus, išvargintas laiko,
žmogus, nelaukiąs net mirties
(mirties įrodymai tėra statistika
ir kiekvienas rizikuoja
tapti pirmu nemirtinguoju),
žmogus, išmokęs dėkoti
už kuklią kasdienę išmaldą:
miegą, rutiną, vandens skonį,
vieną netikėtą etimologiją,
lotyniškas arba saksoniškas eiles,
prisiminimą moters, kuri jį paliko
prieš šitiek metų,
kurią šiandien jis prisimena jau be kartėlio,
žmogus, suvokiąs, jog dabartis
yra ir ateitis, ir užmarštis,
žmogus, kuris išdavė
ir buvo išduotas,
gali eidamas gatve staiga pajusti
paslaptingą palaimą,
kylančią ne iš vilties,
o iš pirmykščio nekaltumo,
iš savų šaknų arba iš išsklaidyto dievo.
Jis supranta, kad geriau nesigilinti,
nes esti priežasčių, baisesnių už tigrus,
kurios parodys,
kad nedalia yra jo pareiga,
bet jis nuolankiai priima
šią laimę, šį blyksnį.
Galbūt mirty, kai dulkė
bus dulkė, mes amžiams būsim
ši neišraizgoma šaknis,
iš kurios visada augs
ramus ar kraupus
mūsų vienišas dangus ar pragaras.
Liaupsė tamsai
Senatvė (taip ją vadina kiti)
galbūt yra mūsų laimės metas.
Žvėris jau numiręs arba beveik miręs.
Lieka žmogus ir jo siela.
Gyvenu tarp vaizdinių – ryškių arba miglotų,
kurie dar netapę tamsa.
Buenos Airės,
anksčiau sudraskytos į priemiesčius
ligi pat bekraštės lygumos,
vėl pavirto į Rekoletą, Retirą,
vivingrias gatves aplink Onsė aikštę
ir trapias senas vilas,
kurios vis dar vadinas Pietūs.
Pasauly, man visad rodės, yra per daug daiktų;
Demokritas Abderietis išdūrė sau akis, kad atsiduotų minčiai;
laikas tapo mano Demokritu.
Mano sutemos lėtos, neskausmingos,
slenka nuožulniu šlaitu
ir panašios į amžinybę.
Draugų veidai suvytę,
moterys – tos pačios, kokios buvo kadais,
kavinės už kampo tikriausiai kitos,
knygų puslapiuos – nė raidės.
Ką nors gal gąsdina tokie dalykai,
bet man tai – švelnumas ir sugrįžimas.
Iš visų pasaulyje buvusių ir esančių tekstų
aš įstengiu perskaityt tik nedaugelį:
vien tik tai, ką skaitau iš atminties,
skaitydamas ir pakeisdamas.
Iš Pietų, Vakarų, iš Šiaurės ir iš Rytų
susibėga keliai, vesdami mane
į slėpiningą vidurį.
Šitie keliai – aidai ir pėdsakai,
moterys, vyrai, agonijos, prisikėlimai,
naktys ir dienos,
būdravimai ir sapnai,
kiekviena ligi smulkmenos išgyventa praeitis
ir visa pasaulio praeitis, –
tvirtas danų kardas, persų mėnuo,
mirusiųjų darbai,
abipusė meilė, žodžiai,
Emersonas, sniegas ir tiek dar visko!
Dabar galiu juos užmiršti. Einu link savo vidurio,
į galutinę lygtį ir raktą,
į veidrodį.
Greit sužinosiu, kas esu.
Iš: Jorge Luis Borges. Obras completas I–IV. Buenos Aires: Emecé Editores S. A., 2004
Vertė Lanis Breilis