Miłosz Biedrzycki (MLB). Eilės

Miłoszas Biedrzyckis (MLB) (g. 1967 m. Koperyje, Slovėnijoje) – lenkų poetas, vertėjas, vienas svarbiausių su leidiniu „Brulion siejamos kartos autorių. Baigė Krokuvos kalnakasybos ir metalurgijos akademiją, dirba inžinieriumi geofiziku. Gyvena Krokuvoje. Devynių poezijos rinkinių autorius. Verčia į lenkų kalbą anglakalbę ir slovėnų poeziją. Poezijai būdingas žaidimas kasdienės kalbos paradoksais, individualios patirties universalumo paieškos, dėmesys ne tik regimam, bet ir apčiuopiamam, per kitas jusles ir atminties asociacijas suvokiamam pasauliui. Numatomas šių metų „Poezijos pavasario“ svečias.


Sofostrofa

Ateinu pas tave, išsivystęs tarsi fizalija.
Išmaudai mane savo kamuoliu.
Tik ambicija kyšo iš manęs lyg lankas ir jungia
su elektros tinklu, lubomis automobiliukams.
Išmaudai mane savo kamuoliu. Ji – ne stulpas,

ne bokštas, nejungia debesų su dulkėta aikšte,
dulkėmis ore, kova dėl kamuolio ant smėlio ir žvyro.
Matyti ir jausti, aiškiau ir daugiau, bokšte,
horizontaliame, nešiojamame, jungiančiame
kojas su galvomis. Auštant

atsiveria tunelis, sakai, priplaukia žuvis.
Kokia ta žuvis, kur plaukioja tuneliais?
Ar gali pagesti nuo galvos? Kojų? Nugaros?
Tunelis sakai, išmaudai
mane, kova dėl kamuolio –

Gal

Sausi pagaliai, erškėčiai, gal sena fanera: prakurai.
Vis augantis iš rytų dangus
šiandien buvo pabrėžtinai tuščias.
Įsivaizdavau, kad palei kelią
stovi išsirikiavę meksikietiški kaktusai.
Tačiau nebuvo jokių kaktusų.
Neturėjau net sieros popieriaus gabalėlio,
kad staiga prireikus įbrėžčiau ugnį.
Tikriausiai labiau tave myliu nei mėgstu,
ne visai suprantu, kaip galima mėgti
smailias, išsikišusias dalis, kurios mane
pjausto iš vidaus į juosteles. Arba kitaip:
mėgstu tave ir gerbiu, bet turbūt man turėtų
nutikti koks nors dvasinis riktas,
kad darsyk tavim patikėčiau.
Žinoma, tai tik įsikalbėta, nes pasitikėsiu tavim
dabar ir visados. Tiek tų dulkių
prisinešė į oro filtrą:
turėjo būti kreminis lyg siena, o dabar tamsiai pilkas
tarsi oda nebepasirodančio dramblio,
visai panirusio į uždaros jūros murmėjimą.

Iš nerijos

Po kiek antras atitraukimas?
Sapnas apie garbanotą vyrą
su duonine, Krynica Morskoje
tvarkantį užrašus iš Krynica Gurskos.
Mieste kalbama, kad nepakaks vien judėti iš vietos į vietą.
O kaip ritmo demonas, įsitvėręs į kaklą,
pučiąs orą, netašytas? Vėlu,
Mėnulis supasi atsukęs pilvą žemyn,
Plejadės vandenyje. Vaiduoklės kopos baltos.
Būti medūza, būti hidra.
Kiaulpiene, o gal sausažiedžiu. Ilgas turėtų
būti koridorius į legendą apie Jūros Akį.
Pulti žemyn galva ir – bum. Štai Tatrų ežerai:
Raudonasis, Juodasis, du Žalieji, penki Lenkijos,
menamas ežeras tarp riešo ir alkūnės.
Bronzinis drugys sustoja prieš oro srovę,
kvėpuoja švilpdamas. Spintos vidų
skrodžia lokomotyvas. Garso strėlė
atpančioja kelius, įstrigo pėda
tarp pabėgio ir bėgio. Veria man širdį
ilgesys. O gal tai užkratas. Kopos
šlaite – kalnų miško – palei bėgius –

Eilėraštis Annai Frenkel

Taip, grojau ansamblyje, kol bandeonininkui
išsivystė nykščio hipertrofija. Per daug repetavo.
Sunku išspriegti atgal mintis
iš neįbrėžto spindesio šalies. Mano vardai
išsilakstė į visas šalis
vikriu anagrammento.

Dar prieinu
prie fortepijono lyg prie nušiurusio žvėries,
prisnūdusio. Panyžta man pirštai,
neįkyriai, ant dulkių plunksnelės. Kur vėjas,
tas, kur parašiutėlius pilkus pienių supins
vėl į geltonas juosteles, spindint –

kasnakt

buvau sumanęs susivynioti
į šlapią paklodę. vėl mane pagavo

skelbti ir pranašauti. botfortuose,
galvoje. ar prisimena kas kvadrofoniją?

patrupinti paukščiams bandelės,
nes neįvertins technikos. mašinoje

buvo tik keturi takeliai
bet sugavau gal dar dvidešimt
iš nežemiškos įgulos

tavo salyne?
tavo.
rožiniame?
rožiniame.

Po kurio laiko randi
(Alexandria ad Aegyptum)
Tysiekui

Po kurio laiko randi kišenėje suglamžytą penketuką,
penkis Egipto svarus (hamsa ginija).
Melsvai žalią banknotą, kartais
nusidažantį rusvai. Nuo prakaito? To nežinai.
Ne taip ilgai važiavai traukiniu su lokomotyvu lyg slibinas.

Paskui ilgai, ilgai vaikščiojai išilgai sulig jūros krantu,
vis po miesto labirintą, supainiojęs kryptį
(kas sakė, kad žemėlapio viršuje turi būti šiaurė?
niekas, o vis dėlto buvai tikras),
kol galiausiai išėjai pro dulkėtus daugiabučius
į šviesą! Žydrynė! Bangos tykšta į akmenis!

Rytą ore lyg šalta šlapia vata
kavinėje susipainiojęs paprašai: Kavafis.

Trumpas dvelktelėjimas

Gana netikėta – kai kalbi su manimi
telefonu ir tuo pat metu dvelkteli man tavo kvapas.
Nors sėdi traukinyje, toli nuo čia. Kas mirksnį
traukinys vis juda iš taško A į tašką B.
Gražiai nuskambėtų, jei pasakyčiau, kad kaskart
vis aiškiau užuodžiu tavo kvapą per telefoną. Bet tai trunka
vos akimirką. Tarsi škvalas.

Yra elektrinis, prašom

Yra elektrinis O’Hara, štai prašom, ponia, su rankenėle.
Gerai, tiks teatre prie šviestuvų.

Kalba, kurioje nėra „yra“, yra
tokia, kad beveik jos nėra. Net tas vakaras, kur temsta, yra

temstantis.


Jėgų pusiausvyra

Ar ne tu buvai vienas iš mano skautų, padauža,
grėsmingai mosikuojantis prie diskotekos „Equinox“?
Negausi mano mobilaus, jis senas ir lupasi nuo jo
guma. Be to, mūsų trejetas, o jūs patys tik trise.
Apsieis miglotai prievarta pamuštais
juokais ir kuris nors kuriam nors pridegs
cigaretę.

Géant

Hana ir Renata kalba kaip mias,
o dar sakoma, kad kitų tautybių.
Tas vaikinas irgi kalba kaip mias,
galbūt vienu metu abiejų tautybių.
Neatmeta diplomato karjeros.
Milžino varde dar vienas keblumas
yra l su brūkšneliu – na Suwałki.
Jei išsiųsiu tau nuotraukas iš pimpio skrydžio,
ar galėsi pamilti mane net be lyties?
Saugoti, kad bet koks jaudulys
išlaikytų deramą registrą ir gaidą?

hommage Titui de Zoo

be aistros niekas neišeina,
net žmoniškai atsikelti iš lovos,
tai ir nesikeliu.
kaip tik tas laikas, kai
atrodo, kad paruzija – tai toks pomidorų
padažas, ir niežti pėdos, kad niežtėtų.
ir kada nors daugiau gyvenime, kad juos kalendra!
nestoviniuoti visą dieną, šiek tiek dar
pasėdėti ant tvorelės,
gaudyti akimis ir
niežtinčiomis pėdomis.

Kasdien burbuliuoju, atsargiai

Kasdien burbuliuoju, atsargiai
liuoksėdamas žemyn nuožulniais laiptais.
Ar Kazimiero Didžiojo gatvėje
buvo blyninė. Ar geltonoje lūšnoje.
Tiek pievų, užstatytų namais, dar daugiau
sandariai užtrenktų dėžutėje.
Prie šimtas dvylikto ganėsi arklys.
Tas arklys buvo Kopciaus. Ties Regyklos gatve
ganėsi karvė, prie rogučių kalnelio.
Mazovijos ir Valstiečių sankryžoje
prie daugiaaukščių ganėsi arklys.
Karvės ganėsi Miesto ganyklose.

Iš: MLB. Sofostrofa i inne wiersze. Kraków: Wydawnictwo a5, 2007
Vertė Vytas Dekšnys

Rašyti komentarą

Turite prisijungti, jei norite komentuoti.