Mažas vyras
SARA POISSON
Vieną eilinę dieną, tiksliau – pavakarę, jūs išsiplėšiate iš namų, palikdamas paskui save į kometos uodegą panašų laikinai sutankėjusį anglies dvideginio punktyrą. Jį užuodžia jūsų kaimyno šuo ir kaimyno kaimynės kalė su prie žemės artėjančiu riebalų hamaku papilvėje.
Tačiau jums tai mažai rūpi.
Pagaliau ištrūkęs turite tikslą įsėsti į traukinį ir judėti sparčiau, nei galėtumėte dėl savo kūno prigimties.
Net jeigu jums nepavyktų pasiekti stoties, jūsų kelionę pėsčiomis pašventintų kelionės vizija.
Dieną, kuri jums padeda įsibėgėti, tiksliausiai būtų galima pavadinti maža, prisiminus, kad didelių dienų pasitaiko vis rečiau.
Laikui bėgant dienas gaubiančios plėvės praranda kokybę. Kuriai nors iš dienų pradėjus viltingai plėstis, jos dangalas įtrūksta, ir dienos turinys išsilieja laukan, prarasdamas formą ir apimtis tuo pat metu.
Vakarykščio maisto likučių ir aštrus rytinio šlapimo kvapas – bemaž viskas, kas primena buvusias kai kurių dienų didumo ambicijas.
Taigi dieną, kurią jums primintų nebent patamsėjęs sviestas ar pritemęs unitazo paviršiaus dangus, tikriausiai derėtų vadinti maža.
Vis dėlto miestas, iš kurio pradedate savo kelionę, iš tiesų mažas. Tai patvirtina ne vien tik jo gyventojų skaičius, bet ir mažumo daugiskaitą įvardijantis pavadinimas Mažeikiai. Šis savo ruožtu prisideda, kad mažų dienų tikimybė dar labiau išaugtų.
Gerai pagalvojus, didelė mažų dienų tikimybė, šis grakštus žodžių kvartetas, skamba bemaž pakiliai, ir toksai skimbtelėjimas pajėgtų praskaidrinti neišsipildžiusias svajones apie didelę dieną. Matyt, ir praskaidrina. Nes štai jūs, visiškai patenkintas mažu miestu ir maža diena, beveik džiūgaudamas, kad jus ištiko maži reikalai, sparčiai nužingsniuojate paskutinius šimtą metrų, grakščiai išneriate iš savo iškvėpto garo apykaklės ir pakiliai įkaitęs įlipate į traukinį.
Didžiuojatės, kad turite dėl ko žengti žingsnį, galite įvardyti savo mažą reikalą nesigėdydamas, kad ir garsiai, kad ir iš aukšto, nes jis suteikė jums galimybę išsijudinti, taigi mestelėjo į jūsų kūno ugniakurą gyvybės.
Ir visiškai nesvarbu, kad jus gabensiantis traukinys mažas ir kad jis labiau primena didįjį autobusą ar tramvajų nei traukinį.
Gyvybės teikiantys maži reikalai turi ne išsyk suvokiamos didybės.
Traukinyje, kuriame visada mažai keleivių, vienintelio vagono pirmagalyje į jus atsigręžia net du traukinio palydovai, ir tai galėtų mažumėlę nustebinti bet ką. Tačiau jūs, vedamas vidinio saiko ir logikos, tvirtai, tarsi nuostaba jums būtų svetima, prieinate prie vyro, kuris mažesnis.
Teisingiau pasakius, jis yra mažiausias iš visų jūsų matytų geležinkelio tarnautojų.
Toks mažas, kad nesuklysite manydamas, jog šis mažumas pasiekęs tam tikrą pagarbos vertą kitoniškumo kiekybę. Jeigu jums reikėtų patvirtinimo ar analogijos, tegul jūsų reginių lauke šmėsteli užuomina apie japonišką miniatiūrą.
Šioji traukinyje eksponuojama mažumo kiekybė turėtų atsiduoti kokiu nors prakilniu kvapu, kurį užuostumėte, jei nesirgtumėte sloga arba jeigu įkvėptumėte laisviau ir giliau.
Tačiau jus jau paveikė išskirtinis vyro miniatiūriškumas, tapęs visa sustiprinančiu, nušviečiančiu ir visa užbaigiančiu kirčio ženklu. Todėl jūs sulaikėte kvėpavimą, tarsi jums kas būtų šmaikščiai sukirtęs per begėdiškai blyškius plikus pakinklius. Tuo pat metu išpučiate iš plaučių ne viską, ką įkvėpęs, ir dėl to nebegalite įkvėpti tiek daug, kiek įpratęs.
Krūtinėje jaučiate kažką panašaus į balioną, o gal įkvėpimą. Dėl šios priežasties paskutinį mažą žingsnelį iki mažo vyro žengiate lyg poetas; tai todėl, kad nuo sutrikusio kvėpavimo jaučiatės šiek tiek pridusęs ir svaigtelėjęs. Galbūt netgi kvaištelėjęs, nes vagono lempų atšvaitai lango stikle virš sėdinčio mažo vyro jums regisi nelyginant ore kabančių aureolių girlianda.
Vyras po šiuo karališku šviesų vėriniu sėdi tiesia nugara, tai skelbia jo pastangas būti didesniam, tuo pat metu nebyliai teisinantis ir išsiginant savo paties valios bei iniciatyvos: „Juk matote, mano darbas dabar sėdimas, todėl esu priverstas į jus žvelgti iš apačios.“
Jums sėdint ūgis nevaidina didesnio vaidmens ir jį verta nutylėti net mintyse. Galima netgi kraipyti galvą. Nors jums kryptelėjus viršutinis jūsų kūno taškas nustumiamas į žemesnį lygį, o šviesi jūsų aureolė netenka pusiausvyros. Dėl dvasinės prigimties ji greičiausiai nenukrinta, o vis dėlto nustoja būti panaši į dvasinę ir labiau primena kokį nors kreivą šviesos atšvaitą.
Įsitikinate tuo, kai mažasis traukinio palydovas pakreipia galvą ir klausia, kur važiuosite. Jo aureolės vėl tampa paprastais lango pavidalais, mažas vyras akimoju nebetenka šventumo ženklo, ir dėkuidie: pagaliau imate įprastai ir tolygiai kvėpuoti.
Kai ramiai ištariate miesto, kurį norite pasiekti, vardą, jaučiatės ištrūkęs iš mirtį nešančio įkvėpimo, kuris kėsinosi jus užsmaugti. Vaizduojatės iškvėptas iš kažkokių didelių, grėsmingų plaučių. Akimirksniu prablaivėjate.
Tačiau blaivus ir guvus (nors ir šiek tiek nejučia palinkęs) jaučiatės jūs, bet po jumis lyg po išlenkta medžio šaka sėdinčiam tiesiastuburiui taip neatrodo. Jo ranka lyg magnetas pritraukia banknotą iš jūsų atversto delno, o buki ir švelnūs nagai tarytum paukštis įsitaiso jūsų delno lizde.
Tarsi delnas ženklintų gėdą ir turėtų būti tučtuojau pridengtas. Tarsi jis būtų nepilnas ir jo nevaisingumas būtų apgailėtinas bei badytų akis.
Atrodo, kad kaip tik dėl to mažas vyras įtupdo į jūsų delną stambią metalinę monetą.
Sugniaužiate pinigą instinktyviai tarsi dūžtantį daikčiuką, paskui baimingai išskečiate pirštus lyg nudegintas. Žiūrite nieko nesumodamas, vėl sugrįžęs į būtąjį svaigulį.
– Ar mes kartais nebuvome susitikę? – cypteli jūsų pusėn mažas vyras, tuo pat metu dėbtelėdamas į kitame vagono pirmagalio kampe įsitaisiusį didesnįjį savo kolegą, kuriam šio klausimo girdėti greičiausiai nepriderėtų.
Stambi moneta, kurios neprivalėjote ir nesitikėjote gauti, jus pakeri ir stingdo labiau nei netvari mažojo geležinkelininko aureolė. Akimirką užmirštate kvėpuoti.
Vyras paima iš jūsų saujos monetą neskubėdamas. Tarytum svarbiausia jo užduotis – prislopinti begėdišką jūsų delno baltumą. Ir jau kitą akimirką į šią nešvankią jūsų kūno duobutę įtupdo didesnės vertės pinigą.
– Tai ar mes buvome susitikę? – smeigia, kaip ir pirmąsyk, gaidišku tenoru, tik dar įkyresniu. Tarsi stambesnė suma jam suteiktų teisę į šiokį tokį smurtą.
Jo perekšlė sauja, kuri dabar pusiau kumštis ar kamštis, kartu su pinigu palengva kuičiasi jūsiškėje.
Tai ne kas kita kaip prievartinis nelauktos grąžos papildymas. Skaičius ant monetos dvigubas, o jūsų burnoje dvigubai greičiau ima kauptis seilės, jos neatrodo skanios ir įmanytumėte jas išspjauti tuojau pat.
Jaučiate mažo vyro rankos šilumą ir drėgmę, o jo balso smaila ir nuodinga strėlė vis dar styro įsmigusi į jūsų kūną, tarytum šitaip jis tenkintų kažkokius jums nesuvokiamus savo miniatiūrinio kūno geidulius. Galėtumėte ją skubiai išsitraukti, tačiau vienoje rankoje perite mažylio palydovo nešvankumą, o kitoje laikote aptrintą juodos odos piniginę, kurios nešvankumas auga kas sekundę.
Jaučiatės išprievartautas spigiu balsu ir tokia pat spigia rankele, už tai jums netgi bandyta sumokėti, imituojant nelegalią traukinio bilieto nuolaidą. Imitacijos meistrystė neabejotina, greičiausiai ji turi savo istoriją, praeities pamokas, klaidas ir laimėjimus.
Jus bemaž pykina, tačiau jums nejauku ir gėda net pačiam sau pripažinti, kad ryškioje ir beveik šventiškoje vagono lempučių šviesoje jus išniekino toks mažas vyras.
„Galbūt mažo vyro smurtas toks mažas, kad galėtume jį vadinti nereikšmingu?“ – kartu su užvestu traukinio motoro garsu sukasi jūsų galvoje.
– Matau, kad susitikę nebuvome, – sustabdo šį bevaisį sukimąsi mažas vyras, ištraukdamas iš jūsų delno savo kumščio kiaušinį su embriono pavidalą įgavusia moneta.
– Gal ir buvome, tačiau nevertėtų šitaip mažinti legalių keleivių skaičiaus. Vieną dieną šio maršruto gali nelikti, – sakote jūs visiškai be reikalo, ir jūsų žodžiai nuvarva lyg raudonos sultys iš perpildytos stiklinės. Pasiduodate kalbos gundymams, o juk puikiai žinote, kad dienos yra apgaubtos silpnute ir greitai trūkinėjančia plėve ir jose negali tilpti žodžių daugiau, nei būtina.
Dabar, kai pajutote beformiškumo grėsmę, įmanytumėte tas žodžių sultis išlakti kad ir iš kiaulės pėdos ar susiurbti jas šnervėmis, tačiau per vėlu.
O juk galėjo būti, kad mažo vyro kitoniškumas, jo prievartaujantis balsytis, manipuliacijos mažomis rankutėmis ir kiti nelegalūs veiksmai niekam nekliudė, neužėmė daug vietos, buvo nekalti ir dekoratyviniai. Tereikėjo visa tai tinkamai įvertinti ir įvardyti. Nevadinti to pasikartojančia klaida, virusu ar linksmu pelėsiniu grybuku, kuris verčia sutrikti ar net pasiduoti.
Žinoma, toks išlieka ir plečiasi lengvai, išgyvena net pats to nenorėdamas, kaip ir dera mažam. Pralenda su visomis savo išimtimis ir nelegalumais pro adatos ausį, cypdamas. Mat kartais mažumas tėra kitoniškumo forma, kuri turi teisę daugintis, o jos prigimtis reikalaute reikalauja dauginti taisyklių pažeidimus. Toks yra mutacijos ir kitoniškumo kelias, kitos rūšies buvimo būdas.
Kažkas privalo būti mažas, kad jo nesugautų bent jau iš pasibjaurėjimo. Ir kuo labiau jūs jo gailitės ar juo bjauritės, kuo mažiau jį vertinate rimtai, tuo lengviau jam laužyti taisyklę, kaišioti savo drėgną rankelę ir cypsėti, kur pakliūva.
Staiga suvokiate, kad galėjote mažą vyrą priskirti kitai rūšiai ir šitaip išsilaisvinti aukštai pakelta galva.
Tačiau dabar jau per vėlu. Per toli nuėjote. Dabar jau esate prieš savo paties valią tikras, kad jei šis mažavyris, šis traukinio palydovas, pasiūlytų jums arbatos, tai manytumėte, kad jums siūlomos arbatžolių porcijos dalis – be abejonės – jau buvo nusėdusi kažkieno švelniai išprievartautame – baltame, gelsvame ar rausvame – delne.
Būtumėte įsitikinęs, kad vitaminingos arbatos dulkės tikrai apvaisino kažkieno nekaltą sąmonę panašiai, kaip vyro mažumas užkrėtė jūsų vidutiniškumą.
Ir dabar jums gėda savo nuogo balto delno. Gėda amžinai ir beveik didingai.
O vakarais, atėjus laikui uždaryti langines ir užtraukti užuolaidas, mažas vyras apeina prabėgusios mažos dienos valdas, paglosto jos sutvirtėjusią plėvelę ir spygauja iš pasitenkinimo.