Štai kas buvo gražiausia
DALIA ZABIELAITĖ
Ota Pavel. Puikiųjų stirninų mirtis; Kaip aš sutikau žuvis. Iš čekų k. vertė Vytautas Dekšnys. V.: Tyto alba, 2012. 256 p.
Šios šviesios, šmaikščios ir ilgesingos knygos epiloge, kurį čekų rašytojas parašė bemaž paskutiniais savo neilgo gyvenimo metais (mirė jis 1973-iaisiais, tik keturiasdešimt dvejų, keletą metų sirgęs sąmonę vis sutrikdančia liga), teigiama: „Kai man pasidarydavo geriau, galvodavau apie gražiausius gyvenimo dalykus. Negalvodavau nei apie meilę, nei apie tai, kaip klajodavau po pasaulį. Negalvodavau apie naktinius skrydžius per vandenyną nei apie tai, kaip žaidžiau ledo ritulį Prahos „Spartoje“. Vėl eidavau žvejoti prie upelio, upės, tvenkinio ar žuvų veisyklos, įsitikinęs, kad būtent tai ir buvo gražiausia, ką teko regėti šiame pasaulyje. Kodėl tai išties buvo gražiausia? Negalėčiau tiksliai paaiškinti, bet pamėginau išsakyti tai šia knyga“ (p. 251). Taip Ota Pavelas kalba apie savo nediduką apsakymų rinkinį „Kaip aš sutikau žuvis“, kuris Čekoslovakijoje išleistas 1974 metais, jau po rašytojo mirties. Tai autobiografinė knyga, lyg savaime iškylančių mielų ir brangių prisiminimų vėrinys. Jį sudaro dvidešimt du apsakymai, sudėlioti chronologine tvarka nuo vaikystės tarpukaryje ir Antrojo pasaulinio karo metais iki pokario metų jaunystės ir brandos bei ligos metų.
Apsakymas po apsakymo rašytojas pasakoja po vieną savo gyvenimo epizodą – gražiausią prisimenamą įvykį. Nuoširdžiai, neįmantriai, iš širdies į širdį. Bandydamas sau pačiam ir skaitytojui paaiškinti, kodėl žvejonės, upės, tvenkiniai ir su jais susijusios mažytės istorijos apie žmogišką ir gamtinę, ne tiek žmogaus sukurtą, kiek žmogui duotą, tikrovę jam yra gražiausi gyvenimo dalykai. Ota Pavelas prisimena, kaip vaikystėje, dar prieš Antrąjį pasaulinį karą, pagavo savo pirmąją žuvį. Keltininkas Karelas Prošekas išdrožė jam meškerykotį ir liepė eiti prie upės, kur plaukioja vieni ešeriai. Mažam berniukui pavyko sugauti stambų ešerį, keltininkas Prošekas jį išdarinėjo, o žuvies galvą prikalė prie daržinės vartų, kad „visi matytų, jog Luhe prie Branovo gimė naujas žvejys“ (p. 112). Rašytojas prisimena, kaip socialistinėje Čekoslovakijoje su Ilgšiu Honza, buvusiu koncertų pranešėju, plaukė kanoja Lužnicės Ontariju ir tas plaukimas jam buvo „geriausia kelionė pasaulyje“ (p. 159) – tarsi ėjimas toliau nuo civilizacijos ir žmonių prinešto purvo (p. 161), į erdves, kur dar buvo galima rasti senojo gerumo, kai kas nors priimdavo pernakvoti daržinėje, o iš ryto pavaišindavo ąsočiu šviežio pieno ir kvapnios duonos kriaukšlele. Prisimena, kaip su žmona, sūnumi ir broliu Jirka važiavo pas vyriausiąjį brolį Hugą – į Zbečną, kur šis turėjo trobą prie Berounkos upės. Brolis pakvietė čia „prisižvejoti iki soties“ (p. 212). Ir jie prisižvejojo: susėdę ant kėdučių gaudė mažyčius gružliukus, kurių nei išsikepsi, nei išmarinuosi, sugautas kelias žuveles numesdavo priklydusiam šuniui, o kitas paleisdavo atgal į upę, kad gyventų ir džiaugtųsi. Ir patys džiaugėsi, kad gerai kimba, kad pro šalį teka upė, už jos žaliuoja miškas – „kikename, ir mums linksmiau nei poilsio ir kultūros parke“ (p. 214).
Žmogaus sukurta šiuolaikinė civilizacija tarsi lieka už šio apsakymų rinkinio ribų. Bet iš trumpų užuominų ji numanoma kaip triukšmingas, žeidžiantis, turtingas, bet kai ko, kas žmogui taip svarbu, stokojantis pasaulis, kaip kontrastas knygoje aprašomai kitokiai, rašytojo širdžiai brangiai tikrovei. Už šio apsakymų rinkinio lieka visas, sakytum, įdomesnis Otos Pavelo gyvenimas. Kaip žinoma, po Antrojo pasaulinio karo dar tik būsimas čekų rašytojas sportavo, kaip mini šioje knygoje, žaidė ledo ritulį Prahos „Spartoje“. Nuo 1949 metų dirbo sporto komentatoriumi Čekoslovakijos radijuje. Paskui nuo 1956-ųjų apie sportą rašė keliuose čekų žurnaluose. Kaip sporto žurnalistas ar sportininkas buvo nuvykęs ir į JAV, ir į tuometinę SSRS, ir į Vakarų Europos šalis (Prancūziją, Šveicariją ir kt.).
Bet gražiausi gyvenimo dalykai buvo ne čia, o toje tikrovėje, kurią rašytojas aprašo šioje knygoje. Pačiam stebintis, kodėl jo atsimenanti sąmonė grįžta būtent prie tų, o ne kitų dalykų. Galbūt todėl, kad tvenkinys, upė, žvejyba „išmokė kantrybės“ (p. 253), taip reikalingos šiame gyvenime. Galbūt todėl, kad leido patirti laisvę – „būti vienam ir laisvam nors valandą, dieną ar galų gale ištisas savaites arba mėnesius“, „laisvam nuo televizijos, radijo, naujienų ir civilizacijos“ (p. 253). Galbūt todėl, kad leido užmiršti gyvenimo liūdesį, kai žingsniavo prieš upės srovę, nuo vandens dvelkiant vėjeliui, o nosį kutenant žuvų kvapams – netrukus po Antrojo pasaulinio karo iš Prahos, kur gyveno, traukinuku atvykęs į Kršivoklatą, savo vaikystės vietas, „kur mums kada nors buvo gera“ (p. 151). Galbūt todėl, kad upė, tvenkinys, žvejyba vaikystėje jį supažindino su liūdesiu ir žmogišku purvu. Kai karo metais ėjo žvejoti senutėlio karpio, apie kurį jam pasakė vyresnysis brolis Hugas, prieš pat išvykdamas į koncentracijos stovyklą. Brolis maitino tą karpį duona ir saugojo tam laikui, kai bus visai prastai. Badmečiui atėjus, Ota Pavelas nusprendė sužvejoti karpį, bežvejodamas užmigo, o kai nubudo, pamatė, kad meškerė su užkibusia žuvimi plaukioja vidury tvenkinio. Į pagalbą atėjęs malūnininkas Konyčekas padėjo ištraukti meškerę ir karpį, o pamatęs, koks šis didžiulis, pasiėmė jį sau. Taigi gražiausi Otos Pavelo prisimenami gyvenimo dalykai yra ne tik apie smagų pakikenimą prie upės. Tai prisiminimai, regis, apie paprastus įvykius, kuriuose gyvenimiškas laimėjimas susimaišo su pralaimėjimu, ateinančios ir praeinančios laimės akimirkos – su ateinančiu ir praeinančiu skausmu. Per tuos paprastus įvykius prabyla metafizinė gėrio ir blogio tikrovė, žmogaus prigimties silpnybės ir dorybės, ir kažko, esančio daugiau už žmogiškąjį pasaulį, patirtis – laisvės patirtis. Galbūt geriau suprantama Vidurio ir Rytų Europos gyventojui, žinančiam, ką reiškia turėti laisvę, jos netekti ir trokšti.
Upė, žvejonės – nuo pat vaikystės iki gyvenimo pabaigos – Otai Pavelui leido pasijusti laimingam šiame „painiame ir niekam tikusiame pasaulyje“ (p. 49). Tokį jį patyrė ir jau vaikystėje jam parodė „gilios, jautrios sielos“ (p. 10) tėvelis, gerai pažinojęs žmones ir pasaulį. Apie rašytojo gyvenime svarbų vaidmenį vaidinusį tėvą – jei ne jo sumanumas, gal Ota Pavelas ir nebūtų ištvėręs karo metų – pasakojama kitame, šioje lietuviškoje knygoje pirmame, apsakymų rinkinyje „Puikiųjų stirninų mirtis“. Šį ankstyvesnį kūrinį, šmaikštesnį ir žaismingesnį nei jau minėtasis „Kaip aš sutikau žuvis“, sudaro aštuoni apsakymai. Jie išleisti Čekoslovakijoje 1971 metais (kai kurie Otos Pavelo literatūriniai darbai publikuoti jau po mirties, kiti dar vėliau – tik žlugus socializmui). Mūsų leidėjų sumanymas į vieną knygą sudėti šiuos du rašytojo rinkinius iš tiesų yra vykęs. Pirmasis rinkinys „Puikiųjų stirninų mirtis“ daugiau pasakoja apie rašytojo tėvelį, jo gražiausius gyvenimo įvykius, patirtus tarpukario Čekijoje, karo metais ir pokaryje. Tuo tarpu antrojoje lietuviškos knygos dalyje – rinkinyje „Kaip aš sutikau žuvis“ – pasakojama apie paties rašytojo vaikystę, jaunystę ir brandos metus. Skaitant vieną po kito šie du rinkiniai puikiai atskleidžia Otos Pavelo ir jo šeimos istoriją, Čekijos istoriją ir permainingą laiko dvasią.
Abu šie rinkiniai prasmingai papildo vienas kitą. Abiejuose pasakojama apie komiškus ir tragiškus rašytojo ir jo šeimos patyrimus. Abiejuose rimtai ir su gražiu sąmoju pasakojama apie žvejybos aistrą, kurią iš tėvo paveldėjo rašytojas. Jų gyvenime žvejonės, upė buvo viskas – net jie patys nežinojo, kodėl taip mylėjo žuvis, tvenkinius, upes. Tarpukario laikais tėvelis „imdavo ir pabėgdavo iš prekybinės komandiruotės, ir dažniausiai kas nors aptikdavo jį prie Berounkos kartu su geriausiu draugu keltininku Karelu Prošeku ešeriais gaudantį lydekas“ (p. 9). Rašydamas apie žuvis, upes, tvenkinius, rašytojas geba pasakoti ne tik apie gamtos pasaulį, bet ir apie trapias, dūžtančias žmogaus gyvenimo formas, apie pasaulio grožį ir neteisingumą, egzistencinį džiaugsmą ir skausmą – dalykus, gerai pažįstamus žydų tautai, daug iškentėjusiai per Antrąjį pasaulinį karą.
Iš jos yra kilęs šis čekų rašytojas. Jo tėvas buvo Čekijos žydas, motina – krikščionė. Rinkinyje „Puikiųjų stirninų mirtis“ prisimindamas savo neprilygstamą tėvelį, rašytojas kartu apmąsto savąjį ir šeimos žydiškumą, reikšmingai nulėmusį jų gyvenimą, likimus ir charakterius. O ir antrame rinkinyje „Kaip aš sutikau žuvis“ šiek tiek atsispindi XX amžiaus Vidurio Europos žydų gyvenimas ir istorija. Tai buvo šeima, kaip dauguma to meto Europos žydų, perėmusi krašto, kuriame gyveno, kalbą ir kultūrą. „Puikiųjų stirninų mirtyje“ Ota Pavelas mini, kad vaikystėje jie švęsdavo Kalėdas (p. 65). Kad po karo savo pavardę iš Poperių pakeitė į Pavelus: „nutarėme, kad jei gyvename čekų žemėje, privalome vadintis tikra čekiška pavarde, o ne kokiais nors Poperiais, o gal tiesiog šiek tiek labiau, nei derėjo, drebinome kinkas“ (p. 98). Kinkos drebėjo nuo karo patyrimų – du vyresnieji rašytojo broliai Hugas ir Jirka, paskui ir tėvelis buvo atsidūrę koncentracijos stovykloje. Tikras stebuklas – jiems pavyko likti gyviems, bet močiutė Poperova iš Buštehrado žuvo Osvencime nunuodyta dujomis. Prie išgyvenimo stebuklo galbūt šiek tiek prisidėjo ir sumanusis tėvelis Leo. Ota Pavelas prisimena, kaip trečiaisiais karo metais tėvelis rūpinosi, kad prieš išvykdami į koncentracijos stovyklą berniukai iki soties prisivalgytų mėsos. Gestapas draudė jam eiti toliau iš namų (karo metais šeima iš Prahos persikėlė į Buštehradą, kur gyveno tėvelio giminė), ir vis dėlto jis nuvyko pas savo draugą keltininką Karelą Prošeką, pasiskolino iš jo vilkšunį Holaną ir leidosi medžioti, nors žinojo, kad už tai vokiečiai baudė mirtimi. Šuo pagavo į pievelę tarp didžiulių ąžuolų atėjusį pasiganyti stirniną, iš tėvelio jo vos neatėmė du žvejai ir medžioklę pradėję vokiečiai. Sukimšęs išdarinėtą žvėrį į kuprinę, parnešė jį namo ir „berniukai prisivalgė už visus ateinančius metus, kad ištvertų Terezyną, Osvencimą, Mauthauzeną“ (p. 58). Ši ir kita patirtis, ta žydiška lemtis tarsi užaštrino rašytojo pasaulio neteisingumo, egzistencinio skausmo ir liūdesio jausmą, kurį subtiliai, sumišusį su šviesiu humoru ir gyvenimo meile, perteikia šie du apsakymų rinkiniai.
Bet būta ir kitokių patyrimų – džiaugsmo ir laimės, sėkmės ir klestėjimo, to gražaus tarpukario laiko, kurį rašytojas su ilgesiu prisimena, pasakodamas apie savo vaikystę ir sumanųjį tėvelį. Antrasis pasaulinis karas tėvelį pavertė nuskurusiu žydeliu, bet prieš karą jis tarsi ponas amerikietis važinėjo biuiku, rengėsi kaip tikras dabita, Prahoje turėjo butą, o sandėliukas lūžte lūžo nuo skanėstų. Jis dirbo švedų firmoje „Electrolux“ – prekiavo dulkių siurbliais ir šaldytuvais. Ir pasižymėjo dideliu prekiautojo talentu, gebėdavo meistriškai įsiūlyti pirkėjams prekes, tad „netrukus tapo firmos Electrolux šalies čempionu“ (p. 21), paskui ir firmos pasaulio čempionu – bendrovės prezidentas, specialiai atvykęs iš Londono, prisegė jam aukso medalį (p. 24). Su meile ir humoru rašytojas prisimena ir kitokius, labiau tragikomiškus tėvelio darbo ir gyvenimo patyrimus (pvz., kaip tarpukaryje jis troško nusipirkti tvenkinį su karpiais ir kaip buvo apgautas – tvenkinyje tebuvo vienas didelis karpis, bet kad taip yra, tėvelis pamatė tik tada, kai prie tvenkinio surengė tikrą žvejybos šventę). Tie tragikomiški tėvelio kaip paskui ir paties rašytojo patyrimai, šiltai ir jautriai aprašyti šioje knygoje, gražiai atskleidžia gyvenimo grožį ir trapumą, džiaugsmą ir skausmą.
Iš knygos puslapių tikroviškai, gyvai prabyla jaudinanti gyvenimo praeinamybė ir laikinumas. Rašytojo atsimenanti sąmonė, žvelgdama į savąją ir šeimos praeitį, mato, kaip bėgdamas laikas – nuo tarpukario per karą ir pokarį – keičia gyvenamą pasaulį ir jo pavidalus. Ota Pavelas prisimena laikus, kai upės buvo švarios, kai jose buvo gausu įvairiausių žuvų, jų buvo ir gerai prižiūrimuose tvenkiniuose, aplink kuriuos svyruodavo gluosniai. Prie užtvankos sukdavosi malūno ratas, per upę keldavo keltininkas. Su šiais tikrovės pavidalais susiję gražiausi rašytojo gyvenimo nutikimai, kurie praėjo ir kurių nebėra. Tvenkinys nebegyvas, upė išmirusi, užtvanka išardyta, malūnas apleistas, vešlios senutėlės liepos, augusios palei kelią, kuriuo kaimiečiai keliaudavo į Prahos turgų, nupjautos, likę tik pliki kamienai. Iš čia tas švelnus egzistencinis liūdesys, bylojantis rašytojo prisiminimais, – lyg su praeinančiais šio pasaulio pavidalais mirtų dalis jo paties. Ta, kurią jis bando susigrąžinti knygon sudėtais pasakojimais.
Buvo laikai, kai tėvelis uždirbdavo pakankamai ir duodavo šeimai visko, ko tik reikėdavo. Buvo laikai, kai iš tėvelio vokiečiai konfiskavo tvenkinį, kai jis virto nuskurusiu žydeliu. Buvo laikai, kai, norėdamas vėl užsidirbti, sutiko šerti paršelius Vranės valstybiniame ūkyje. Tačiau už dorą darbą – šliaužiodamas ropomis šveitė gardus, dirbo taip, kad net pats tapo panašus į savo murzinus augintinius, – negavo pažadėto gerai nupenėto paršelio ir dargi už darbą turėjo susimokėti. Taip tėvelis ir Ota Pavelas pamatė, kaip „praktiškai įgyvendinamas socializmas“ (p. 91). Iš nejaukumo gyventi jame, iš laisvės ilgesio rašytojas vis keliaudavo prie upių, tvenkinių, į savo vaikystės vietas. Nuo upės dvelkiantis vėjelis, protingos žuvų akys, gamtos grožis, tyla ir vienuma numaldydavo liūdesį ir nuovargį. Leisdavo patirti metafizinį vienovės su kažkuo, kas daugiau už žmogų, jausmą.
Skaitant knygą žavi rašytojo gebėjimas paprastai, bet subtiliai perteikti tyrą, nepragmatišką, pakylėjantį ir guodžiantį santykį su gamta. Kupiną pagarbos ir meilės jai, tiesiai ir aiškiai žmogui bylojančiai apie grožį, meilę, neapykantą ir mirtį. Štai plaukiant kanoja pasakotoją apima toks „gražus ir ypatingas jausmas, tarsi kur nors plauktumėte krištolo šukele“ (p. 161). Štai jau sirgdamas, nors ligos metai rašytojui buvo patys kūrybingiausi, jis leidžiasi į žvejybos kelionę pietų Čekijon, kurią vis sapnuoja ir prisimena. Čia jį apglėbia palaiminga vienuma, kai eina paupiu aukštyn, o „upe plaukia sidabras ir auksiniai lapai“ (p. 222). Ota Pavelas prisimena, kaip vaikystėje prieš karą, gavęs dovanų pirmąją valo ritę, su mylimu keltininku Prošeku, tėveliu ir broliais eidavo už užtvankos žvejoti. „Nešdavomės ilgas meškeres, kurios siekdavo net danguje žibančias žvaigždutes. Tokiais kotais tikriausiai būtų įmanoma degioti žvaigždes, lyg senamiesčio žibintus“ (p. 118). Taip poetiškai rašytojas bando nusakyti paprastus, bet gražiausius gyvenimo dalykus, ypatingas, sąmonę nuskaidrinančias pajautas.
Abiejų apsakymų rinkinių kalba žavi paprastumu, primenančiu gyvą pasakojamąją kalbą, – lyg pasakotojas nuoširdžiai su tavimi dalintųsi savo gyvenimo prisiminimais. Tas pasakojimo paprastumas arba, pasak kritikų, nepretenzingumas liudija kažką, kas užkabina ir sujaudina skaitytojo protą ir širdį. Šmaikštus ir rimtas pasakojimo būdas, gebėjimas subtiliai aprašyti komiškus ir tragiškus trapaus praeinančio gyvenimo dalykus šią knygą leidžia vadinti tikra Vidurio Europos literatūra. Profesionaliai atliktas Vytauto Dekšnio vertimas, jautriai ir taikliai perteikiantis rašytojo atminties atsivėrimus, mums suteikia puikią galimybę pažinti vieną iš įdomesnių (iki šiol į lietuvių kalbą dar neverstų) Vidurio Europos autorių. Pažinti jo kūrybos patrauklų savitumą ir paties rašytojo gyvenimą, kuriame atsispindi ir XX amžiaus Čekijos istorija. Užvertus knygą dar ilgai skaitytojo širdį virpins rašytojo taip nuoširdžiai ir tikroviškai aprašytos, regis, paprastutės, bet gražiausios trapaus gyvenimo akimirkos. Kurias tarsi savaime atrinko jo atsimenanti sąmonė, atmesdama visa kita, kas galbūt buvo ypatinga, bet ne taip reikšminga permainingame gyvenime.